ベネッセ 教育情報サイト ベネッセ 教育情報サイト

子育て・教育・受験・英語まで網羅したベネッセの総合情報サイト

お知らせ
  • 文字サイズ変更
  • S
  • M
  • L
  • No : 184
  • 公開日時 : 2017/01/16 00:00
  • 更新日時 : 2021/10/05 14:57
  • 印刷

【英語】時を表す前置詞の違いと使い方

untilは「~まで」という意味ですが,ほかにも時を表す前置詞にはto, till, by, beforeなどがあります。 どのような違いがあり,どう使い分ければよいか教えてください。
カテゴリー : 

回答

until(till),by,before,toの意味の違いと使い分けは次のとおりです。

■ until(till) =「~まで(ずっと)」
ある時点までずっと動作が継続し,その動作が完了するときの「動作完了時点」を表します。
untilとtillは同じ意味で,どちらかというとuntilのほうが文語的で丁寧,tillは口語的です。
[例]
The shop opens until(till) ten. (その店は10時まで〔ずっと〕開いています)
I have to be there until(till) seven.(わたしは7時まで〔ずっと〕そこにいなければなりません)

■ by =「~までには」
byの基本的な意味は「~の近く」です。時間に関する表現では「ある時間までに」という動作が完了する「期限」を表す意味になります。
[例]
Can you finish your homework by seven? (7時までに宿題を終わらせることができますか)
I have to get there by seven.(わたしは7時までにそこに着かなければなりません)

■ before =「~の前に」
ある時点の前に起こる動作を表すときに使います。byと違い,示された時間の近くである必要はなく,その時間の「前」であればbeforeが使えます。
[例]
I got up before five this morning.(わたしは今朝5時前に起きました)
He always eats dinner before seven.(彼はいつも7時より前に夕飯を食べます)

■ to =「(~から)…まで」「~(分)前」
toはもともと「~へ」と方向を示す意味です。「…まで」という意味でtoを使うときは必ずfrom(~から) を伴い,<from~to…>で「~から…まで」となります。また,時刻の表現で「~(分)前」という意味になります。
[例]
He works from nine to five.(彼は9時から5時まで働きます)
It is five to seven.(7時5分前です)

アンケート: このQ&Aへのご感想をお寄せください。

ご意見・ご感想をお寄せください。 こちらに質問を入力頂いても回答ができません。いただいた内容は「Q&Aへのご感想」として一部編集のうえ公開することがあります。ご了承ください。

この記事をシェアする

  • facebook
  • twitter
  • line
学びの手帳
お手持ちのスマホでチェック!