まなびQ&A
>
中学1年生
>
英語
>
品詞
>
【英語】excitedとexcitingのちがい
戻る
No : 667
公開日時 : 2017/01/16 00:00
更新日時 : 2021/10/04 16:53
印刷
【英語】excitedとexcitingのちがい
excitedとexcitingの意味のちがいがわかりません。
カテゴリー :
まなびQ&A
>
中学1年生
>
英語
>
品詞
まなびQ&A
>
中学2年生
>
英語
>
品詞
まなびQ&A
>
中学3年生
>
英語
>
品詞
回答
excitedは主語が「人」のときに「〔人が〕興奮している」,
excitingは主語が「もの」のときに「〔ものが〕興奮させるような」
という意味で使います。
When I saw the soccer game, I was
excited
.
→ 主語は「人」
(サッカーの試合を見て,わたしは興奮しました)
The soccer game was very
exciting
.
→主語は「もの」
(そのサッカーの試合は,とても興奮するものでした)