cuteは比較的「かわいい」ものに使います。美しいものでなくても「かわいい」と感じるものに使えます。
prettyは比較的「きれいな」ものに使います。cuteよりも美しさが入った感じになります。
このような意味の違いがありますが,明確な使い分け方はなく,使う人の感覚や状況によって使われます。
[cute]
比較的「かわいい」ものに使います。
見た目の「美しさ」より,感覚的に「かわいい」ものに使います。
使われる対象:赤ちゃん,幼児,ペット,ぬいぐるみ,もの など
[pretty]
比較的「きれいな」ものに使います。
美しいという意味の含み具合で比較すると,beautiful>pretty>cuteという感覚になります。
使われる対象:女の子,人形,もの など
[使い分け]
○ cute baby/dog/bear (かわいい赤ちゃん/犬/クマ)
△ pretty baby/dog/bear ※prettyには見た目が美しいという意味が含まれます。